- 对照翻译:
大哉,圣人之道!
伟大啊,圣人的道。
洋洋乎,发育万物,峻极于天。
浩浩荡荡,生长发育万物,与天一样高峻。
优优大哉!
充足而且伟大啊。
礼仪三百,威仪三千。
三百条礼仪,三千条威仪。
待其人然后行。
等待圣人出现后才能实施。
故曰:
因此说:
苟不至德,至道不凝焉。
如果达不到最高境界的道德,最高境界的道就不会成功。
故君子尊德性而道问学。
所以,君子应当尊奉德行,善学好问。
致广大而尽精微。
达到宽广博大的境界同时又深入到细微之处。
极高明而道中庸。
达到极端的高明同时又遵循中庸之道。
温故而知新,敦厚以崇礼。
温习过去所学习过的从而获取新的认识,用朴实厚道的态度尊崇礼仪。
是故居上不骄,为下不倍;
这样,在上位时不骄傲,在下位时不背弃。
国有道,其言足以兴;
国家政治清明时力争主张被接受采纳。
国无道,其默足以容。
国家政治黑暗时以沉默保全自己。
《诗》曰:“
《诗经》上说:“
既明且哲,以保其身。”
既明达又聪慧,这样才能保全自身”这句话。
其此之谓与!
说的就是这个意思吧!