尊龙凯时官方网址 访问手机版

《申包胥救楚》的原文打印版、对照翻译及详解(司马迁)-尊龙凯时官方网址

《申包胥救楚》由司马迁创作

原文:

申包胥救楚

西汉-司马迁

  始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:“我必覆楚。”包胥曰:“我必存之。”及吴兵入郢,伍子胥求昭王。既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百,然後已。申包胥亡於山中,使人谓子胥曰:“子之报雠,其以甚乎!吾闻之,人众者胜天,天定亦能破人。今子故平王之臣,亲北面而事之,今至於僇死人,此岂其无天道之极乎!”伍子胥曰:“为我谢申包胥曰,吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”於是申包胥走秦告急,求救於秦。秦不许。包胥立於秦廷,昼夜哭,七日七夜不绝其声。秦哀公怜之,曰:“楚虽无道,有臣若是,可无存乎!”乃遣车五百乘救楚击吴。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:“
      当初,伍子胥和申包胥是至交的朋友,伍子胥逃跑时,对包胥说:“
    我必覆楚。”
    我一定要颠覆楚国。”
    包胥曰:“
    包胥说:“
    我必存之。”
    我一定要保存楚国。”
    及吴兵入郢,伍子胥求昭王。
    等到吴兵攻进郢都,伍子胥搜寻昭王。
    既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百,然後已。
    没有找到,就挖开楚平王的坟,拖出他的尸体,鞭打了三百下才停手。
    申包胥亡於山中,使人谓子胥曰:“
    申包胥逃到山里,派人去对伍子胥说:“
    子之报雠,其以甚乎!
    您这样报仇,太过份了!
    吾闻之,人众者胜天,天定亦能破人。
    我听说,‘虽然人多可以胜天,但天公降怒也能毁灭人。
    今子故平王之臣,亲北面而事之,今至於僇死人,此岂其无天道之极乎!”’
    您原来是平王的臣子,亲自称臣侍奉过他,如今弄到侮辱死人的地步,这难道不是丧天害理到极点了吗!”
    伍子胥曰:“
    伍子胥对来人说:“
    为我谢申包胥曰,吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”
    你替我告诉申包胥说,‘我年事已高,已到了日暮途穷的地步,因为报仇心切,我要逆情背理地行动。
    於是申包胥走秦告急,求救於秦。’
    ”于是申包胥跑到秦国去报告危急情况,向秦国求救。
    秦不许。
    秦国不答应。
    包胥立於秦廷,昼夜哭,七日七夜不绝其声。
    申包胥站在秦国的朝廷上,日夜不停地痛哭,他的哭声七天七夜没有中断。
    秦哀公怜之,曰:“
    秦哀公同情他,说:“
    楚虽无道,有臣若是,可无存乎!”
    楚王虽然是无道昏君,有这样的臣子,能不保存楚国吗?”
    乃遣车五百乘救楚击吴。
    就派遣了五百辆战车拯救楚国,攻打吴国。

司马迁相关作品
      陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕...
      陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕...
      始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:“我必覆楚。”包胥曰:“我必存之。...
      楚军夜击阬秦卒二十於万人新安城南,行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻...
      廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上...
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
司马迁(西汉)

  司马迁(前145或前135—前87?),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城,一说山西河津)人,中国古代伟大的史学家、文学家、思想家,被后人尊为“史圣”。他最

申包胥救楚图片
尊龙凯时官方网址 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿尊龙凯时官方网址的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图