- 对照翻译:
冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。
清冷的花香浸透红桥上,多情人的旧梦。
月上桃花,雨歇春寒燕子家。
风停雨歇,一地残落的桃花润染着如水的月色,城楼上笳声隐隐传来,帘栊问燕子静静地栖息。
箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。
一别之后,箜篌空悬,等不到再能弹奏起的人,不禁黯然神伤。
暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。
青春匆匆逝去,一缕苦涩的荼烟钻透碧纱,那是你散不去的思念么?
原文:
冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。月上桃花,雨歇春寒燕子家。
箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。
冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。
清冷的花香浸透红桥上,多情人的旧梦。
月上桃花,雨歇春寒燕子家。
风停雨歇,一地残落的桃花润染着如水的月色,城楼上笳声隐隐传来,帘栊问燕子静静地栖息。
箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。
一别之后,箜篌空悬,等不到再能弹奏起的人,不禁黯然神伤。
暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。
青春匆匆逝去,一缕苦涩的荼烟钻透碧纱,那是你散不去的思念么?
〔采桑子〕词牌名,又名《丑奴儿》《罗敷媚》《罗敷艳歌》等。格律为双调四十四字,上下片各四句三平韵。
〔冷香〕指清香之花气。
〔红桥〕桥名,在汀苏扬州,明崇帧时建。为扬州游览胜地之一。
〔箜篌(kōnghóu)〕古代一种拨弦乐器名。又分竖箜篌与卧箜篌两种。
〔肠断〕形容极度悲痛。
〔暗损韶华〕谓美好的青春年华暗暗地消耗了。
〔韶华〕美好的光阴,比喻青年时期。
〔碧纱〕绿纱灯罩。
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史