- 对照翻译:
玉人家,画楼珠箔临津。
美人之家,就在渡口边那挂着珠帘的画楼。
托微风、彩箫流怨,断肠马上曾闻。
箫声随轻风传送幽怨,断肠人在马上听得分明。
燕堂开、艳妆丛里,调琴思、认歌颦。
在宴席上,在歌女丛中,从琴声和愁容一眼就把她相认。
麝蜡烟浓,玉莲漏短,更衣不待酒初醺。
麝香蜡烛烟雾浓浓,漏声滴滴夜色已深,等不得酒醉就更衣。
绣屏掩、枕鸳相就,香气渐暾暾。
掩上锦绣屏风,便在鸳枕上相依相拥,屋子香气浓郁沁人。
回廊影,疏钟淡月,几许销魂。
月光映出回廊暗影,几响钟声一弯淡月,这一夜多么欢乐销魂!
翠钗分、银笺封泪,舞鞋从此生尘。
自分别后她封封书信泪斑斑,舞鞋从此落满灰尘。
住兰舟、载将离恨,转南浦、背西曛。
任随小舟漂泊,载着离愁别恨,从南江转到北浦,从早晨直到夕阳西沉。
记取明年,蔷薇谢后,佳期应未误行云。
请记住在明年,蔷薇花凋谢之后,我们定期相会绝不耽误行程。
凤城远,楚梅香嫩,先寄一枝春。
京城很遥远,这楚地的梅花清秀鲜嫩,请你先寄一枝芳春。
青门外,只凭芳草,寻记郎君。
到那一天在青门外,顺着芳草路,去访寻郎君。