- 对照翻译:
外湖莲子长参差,霁山青处鸥飞。
外湖长满了莲蓬,望去参差错落,颇有韵致,天已放晴,雨后青山格外翠绿,在湖山掩映的绿阴深处,有一起起雪白的鸥鸟儿在蓝天碧水间飞翔,极其鲜明悦目。
水天溶漾画桡迟,人影鉴中移。
俯仰上下天光水色,只见水天相连,蓝天荡漾于碧波之中,绿水漾入云天之上,广袤天际,蔚为奇观,游人为饱览湖光山色,听任画船在水上缓缓行进,湖水明澈,波平如镜,游人坐在船上,人影映在水中,宛如在明镜中移动,别是一番幽美的境界。
桃叶浅声双唱,杏红深色轻衣。
船上歌女双双唱起《桃叶歌》来,轻柔婉转的歌声,久久在空问回荡,歌女所着的杏红衫子,在青山、绿水、蓝天的交相映衬下,更加加深了它的鲜艳色彩。
小荷障面避斜晖,分得翠阴归。
偏西的阳光照射到游船上面,歌女们都采了一枝荷叶用来遮面,以躲避斜晖,直到游船归去时,自己还感到分得了一份绿荷扇子带来的凉意呢。