尊龙凯时官方网址 访问手机版

《游龙门奉先寺》的原文打印版、对照翻译(杜甫)-尊龙凯时官方网址

《游龙门奉先寺》由杜甫创作

原文:

游龙门奉先寺

唐代-杜甫

已从招提游,更宿招提境。
阴壑生虚籁,月林散清影。
天阙象纬逼,云卧衣裳冷。
欲觉闻晨钟,令人发深省。

    对照翻译:

    已从招提游,更宿招提境。
    已经有幸在寺僧的引导下游览了奉先寺,晚间又住在了这寺中。
    阴壑生虚籁,月林散清影。
    阴暗的山谷里响起了阵阵风声,月光下的树林闪烁着斑斑清影。
    天阙象纬逼,云卧衣裳冷。
    高耸的龙门山好像靠近天上星辰,夜宿奉先寺,如卧云中,寒气透衣。
    欲觉闻晨钟,令人发深省。
    将醒之时听到佛寺晨钟敲响,一声声扣击心弦,令人生发深刻的警悟。

    注释:

    〔龙门〕即伊阙,俗称龙门山,在今河南省洛阳市南。自六朝以来,这里就是佛教胜地,寺院众多,佛事兴盛。
    〔奉先寺〕龙门石窟中的一座石窟。寺中有卢舍那大佛像及石刻群,雄伟壮观,为龙门石窟之首。
    〔招提〕梵语,译义为四方,后省作拓提,误为招提。四方之僧为招提僧,四方之僧的住处为招提房。此乃以招提名寺僧。
    〔阴壑(hè)〕幽暗的山谷。
    〔虚籁(lài)〕天籁,指风声。
    〔清影〕清朗的光影,指月光。
    〔天阙(què)〕天门,即伊阙。这里指龙门的高险山势。
    〔象纬〕星象经纬,即日月五星。这里当指夜空中的星辰。
    〔云卧〕龙门山高入云,夜宿奉先寺,如卧云中。
    〔省(xǐng)〕醒悟,慨叹。

杜甫相关作品
    忆年十五心尚孩,健如黄犊走复来。 庭前八月梨枣熟,一日上树能千回。 即今倏忽已...
    重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。 竹叶于人既无分,菊花从此不须开。 殊方日落玄...
    重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。 竹叶于人既无分,菊花从此不须开。 殊方日落玄...
    江碧鸟逾白,山青花欲燃。 今春看又过,何日是归年? ...
    朝进东门营,暮上河阳桥。 落日照大旗,马鸣风萧萧。 平沙列万幕,部伍各见招。 ...
    打印版文档下载
杜甫(唐代)

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊

游龙门奉先寺图片
尊龙凯时官方网址 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿尊龙凯时官方网址的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图