- 对照翻译:
早梅发高树,迥映楚天碧。
早梅在高高的枝头绽放,远远映照着湛蓝的楚天。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
夜晚北风吹来阵阵暗香,清晨浓霜增添洁白一片。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
想折一枝寄赠万里之外,无奈山重水复阻隔遥远。
寒英坐销落,何用慰远客。
眼看寒梅即将零落凋谢,用什么安慰远方友人的思念?
题记:
在“永贞革新”失败后,柳宗元被贬谪偏远落后的永州,但是他并未因为政治上遭受打击而意志消沉,相反的更加坚定了他对理想的追求。他在《答周君巢饵药久寿书》中说:“虽万受摒弃,不更乎其内”。这首《早梅》诗就是在这种思想状况下写成的。
原文:
早梅发高树,迥映楚天碧。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
寒英坐销落,何用慰远客。
早梅发高树,迥映楚天碧。
早梅在高高的枝头绽放,远远映照着湛蓝的楚天。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
夜晚北风吹来阵阵暗香,清晨浓霜增添洁白一片。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
想折一枝寄赠万里之外,无奈山重水复阻隔遥远。
寒英坐销落,何用慰远客。
眼看寒梅即将零落凋谢,用什么安慰远方友人的思念?
发:开花。
迥(jiǒng):远。楚:宗元所在永州,古属楚地。
朔(shuò)吹:北风吹。
滋:增加。
万里赠:指捎一枝梅花赠给远方的友人。
杳杳(yǎo):遥远。
寒英:指梅花。坐:徒然。销落:凋谢,散落。
原始诗句:早梅发高树,迥映楚天碧。
古韵平仄:仄平仄平仄,仄仄仄平仄。 注:碧『十一陌入声』
今韵平仄:仄平通平仄,仄仄仄平仄。
原始诗句:朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
古韵平仄:仄通平仄平,平平平仄仄。 注:白『十一陌入声』
今韵平仄:仄平平仄平,平平平仄仄。
原始诗句:欲为万里赠,杳杳山水隔。
古韵平仄:仄通仄仄仄,仄仄平仄仄。 注:隔『十一陌入声』
今韵平仄:仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
原始诗句:寒英坐销落,何用慰远客。
古韵平仄:平平仄平仄,平仄仄仄仄。 注:客『十一陌入声』
今韵平仄:平平仄平仄,平仄仄仄仄。
重复字体:
早梅发高树,迥映楚天碧。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。欲为万里赠,杳杳山水隔。寒英坐销落,何用慰远客。
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等