- 对照翻译:
江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。
江水倒映秋影大雁刚刚南飞,约朋友携酒壶共登峰峦翠微。
尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。
尘世烦扰平生难逢开口一笑,菊花盛开之时要插满头而归。
但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。
只应纵情痛饮酬答重阳佳节,不必怀忧登临叹恨落日余晖。
古往今来只如此,牛山何必独沾衣。
人生短暂古往今来终归如此,何必像齐景公对着牛山流泪。
题记:
唐会昌五年(845)张祜来池州拜访杜牧,因二人都怀才不遇,同命相怜,故九日登齐山时,感慨万千,遂作此诗。
原文:
江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。
尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。
但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。
古往今来只如此,牛山何必独沾衣。
江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。
江水倒映秋影大雁刚刚南飞,约朋友携酒壶共登峰峦翠微。
尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。
尘世烦扰平生难逢开口一笑,菊花盛开之时要插满头而归。
但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。
只应纵情痛饮酬答重阳佳节,不必怀忧登临叹恨落日余晖。
古往今来只如此,牛山何必独沾衣。
人生短暂古往今来终归如此,何必像齐景公对着牛山流泪。
〔九日〕旧历九月九日重阳节,旧浴登高饮菊花酒。
〔齐安〕今湖北省麻城一带。
〔翠微〕这里代指山。
〔酩酊(mǐngdǐng)〕醉得稀里糊涂。这句暗用晋朝陶渊明典故。
〔登临〕登山临水或登高临下,泛指游览山水。
〔牛山〕山名。在今山东省淄博市。春秋时齐景公泣牛山,即其地。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因