- 对照翻译:
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆兄弟民族都来祝贺我军凯旋。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
喝醉酒后还要和着金甲跳舞,欢腾的擂鼓声震动了周围的山川。
题记:
卢纶早年多次应举不第,后经元载、王缙等举荐才谋的官职。朱泚之乱过后,咸宁王浑瑊出镇河中,提拔卢纶为元帅府判官。这是卢纶边塞生活的开始。在军营中,卢纶看到的都是雄浑肃穆的边塞景象,接触到的都是粗犷豪迈的将士,在这种背景下创作了这组边塞诗。
原文:
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆兄弟民族都来祝贺我军凯旋。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
喝醉酒后还要和着金甲跳舞,欢腾的擂鼓声震动了周围的山川。
⑴敞:一本作“蔽”。
⑵琼筵:盛宴。
⑶雷鼓:即“擂鼓”。
原始诗句:野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
古韵平仄:仄仄仄平平,平平仄通通。 注:旋『一先平声』 注:旋『十七霰去声』
今韵平仄:仄仄仄平平,平平仄平通。
原始诗句:醉和金甲舞,雷鼓动山川。
古韵平仄:仄通平仄仄,平仄仄平平。 注:川『一先平声』
今韵平仄:仄通平仄仄,平仄仄平平。
重复字体:
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举,屡试不第。大历六