- 对照翻译:
齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“
齐景公在少海游玩,骑马传信的侍从从城中赶来报告说:“
婴疾甚,且死,恐公后之。”
晏婴病重,将要死了,恐怕景公要在他死后才能够见到他了。”
景公遽起。
景公立刻起身。
传骑又至。
又有骑马传信的侍从赶到。
景公曰:“
景公说:“
趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之。”
赶快乘千里马驾车出发,让主管韩枢驾车。”
行数百步,以驺为不疾,夺辔代之,御可数百步,以马为不进,尽释车而走。
(齐景公)跑了几百步,认为马主管赶得不快,夺过缰绳代替他(驾车),他赶了大约几百步,认为马没有跑步跑得更快,就丢下了马车,开始奔跑。