尊龙凯时官方网址 访问手机版

《客至》拼音版、节奏划分及断句,可打印(杜甫)-尊龙凯时官方网址

《客至》由杜甫于 761年四川省成都市 创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)

  • zhì
  •  
    [
    táng
     
    ]


  • pán
    sūn
    shì
    yuǎn

    jiān
    wèi
     
    zūn
    jiǔ
    jiā
    pín
    zhǐ
    jiù
    pēi
     
    • shè
      nán
      shè
      běi
      jiē
      chūn
      shuǐ
       
      dàn
      jiàn
      qún
      ōu


      lái
       
    • huā
      jìng

      céng
      yuán

      sǎo
       
      péng
      mén
      jīn
      shǐ
      wèi
      jūn
      kāi
       
    • kěn

      lín
      wēng
      xiāng
      duì
      yǐn
       




      jìn

      bēi
       
原文版本差异备注:

但见群鸥日日来,一作:但[有]群鸥日日来。
盘餐市远无兼味,一作:盘[飧]市远无兼味。

注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《唐诗三百首》中华书局,《唐诗三百首》南京大学出版社,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,《高中语文教材选择性必修下册》,

全文详解
    舍南舍北皆春水,但见
  • 〔但见:只见。此句意为平时交游很少,只有鸥鸟不嫌弃能与之相亲。〕
  • 群鸥日日来。
    草堂南北都涨满了春水,那成群结队的欧鸟每天都会按时光顾。
    花径
  • 〔花径:长满花草的小路。〕
  • 不曾缘客扫,蓬门
  • 〔蓬门:用蓬草编成的门户,以示房子的简陋。〕
  • 今始为君开。
    这落满花的小径也由因为客少而不曾打扫,我这柴门今天因为你的到来而打开。
    盘飧
  • 〔盘飧:盘中菜肴。飧,指熟菜。〕
  • 市远
  • 〔市远:离市集远。〕
  • 无兼味
  • 〔无兼味:意思是菜肴很简单。兼味,两种以上的菜肴。〕
  • ,樽
  • 〔樽:酒器。〕
  • 酒家贫只旧醅
  • 〔醅:没有过滤的酒,也泛指酒。〕
  • 〔旧醅(pēi):旧酿之酒。〕
    因为离市区遥远,盘里的熟菜都没有第二个,家里贫困,只能用旧酿之酒来招待你。
  • 〔肯:乐意。〕
  • 与邻翁相对饮,隔篱呼取
  • 〔呼取:叫,招呼。〕
  • 尽余杯
  • 〔余杯:残酒,未饮完的酒。〕
    如果你愿意和隔壁的老翁一同对饮,我就隔着篱笆把他叫过来喝尽余杯!
默写精灵
初级默写一:

舍南舍北皆春水,。
花径不曾缘客扫,。
盘飧市远无兼味,。
肯与邻翁相对饮,。

初级默写二:

,但见群鸥日日来。
,蓬门今始为君开。
,樽酒家贫只旧醅。
,隔篱呼取尽余杯。

进阶默写一:

舍,但。
花,蓬。
盘,樽。
肯,隔。

进阶默写二:

水,来。
扫,开。
味,醅。
饮,杯。

理解性默写:
译文:草堂南北都涨满了春水,那成群结队的欧鸟每天都会按时光顾。
原句:
译文:这落满花的小径也由因为客少而不曾打扫,我这柴门今天因为你的到来而打开。
原句:
译文:因为离市区遥远,盘里的熟菜都没有第二个,家里贫困,只能用旧酿之酒来招待你。
原句:
译文:如果你愿意和隔壁的老翁一同对饮,我就隔着篱笆把他叫过来喝尽余杯!
原句:
全文默写:

,。
,。
,。
,。

    节奏划分及断句:

    舍南舍北/皆春水,但见群鸥/日日来。
    花径不曾/缘客扫,蓬门今始/为君开。
    盘飧市远/无兼味,樽酒家贫/只旧醅。
    肯与邻翁/相对饮,隔篱呼取/尽余杯。

多音字参考列表
    [南](读音:nā,nán)
    [捨,舍](读音:shè,shě)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [家,傢](读音:gū,jiā,jie)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [相](读音:xiàng,xiāng)
    [呼](读音:hū,hè,xū)
    [取 ](读音:qǔ,qū )
欢迎留言/纠错(共有信息15条))

网友留言
    【第11楼】隔篱呼取尽馀杯
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/18)
    【第11_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 下册》第(112)页 ,人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 下册》第(112)页 内容。
    古文之家小编回复于(2023/4/18)
    【第10楼】顺序跟语文教材上的不一样
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/28)
    【第9楼】醅三声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/4)
    【第9_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 下册》第(112)页 ,人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 下册》第(112)页 内容。
    古文之家小编回复于(2023/4/18)
    【第8楼】贡献条目隔篱呼取尽余杯。 是余,不是馀
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/10)
    【第8_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:117。152。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2022/5/12)
    【第7楼】今天
    古文之家网友醉全待e:61.***发表于(2022/9/28)
    【第6楼】牛啊牛啊
    古文之家网友:111.32.***发表于(2022/7/14)
    【第5楼】应该是隔篱呼取尽余杯。
    古文之家网友:61.155.***发表于(2022/4/17)
    【第4楼】是“隔篱呼取尽余杯”
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/29)
    【第4_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183。232。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2022/5/12)
    【第3楼】群(羣)
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/3)
    【第2楼】6666666666
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/6/9)
    【第1楼】好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好!!!!!!!!!!
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/7)
同名作品
杜甫作品推荐
尊龙凯时官方网址 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿尊龙凯时官方网址的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图